Find Paper, Faster
Example:10.1021/acsami.1c06204 or Chem. Rev., 2007, 107, 2411-2502
Artistic Work as a Practice of Translation on the Global Art Market: The Example of “African” Dancer and Choreographer Germaine Acogny
Dance Research Journal  (IF),  Pub Date : 2019-04-23, DOI: 10.1017/s0149767719000019
Gabriele Klein

Identity, difference, and translation are important theoretical concepts in the field of translation studies and postcolonial studies. It is a basic assumption of this text that aesthetic and cultural translation is exposed to the paradox of identity and difference and that this paradox is particularly evident in artistic performance practices such as dance and choreography. Focusing on the artistic work of choreographer and dancer Germaine Acogny (Senegal), the text addresses artistic translation practices under postcolonial conditions in the global art market of so-called “contemporary dance.” The aim is to illustrate how contradictory, hybrid, and fragmented the cultural and aesthetic translation process is, how the global art market shapes the artistic strategies of translation, and how aesthetic productivity lies in the impossibility of translating cultural experience artistically.